基礎(chǔ)翻譯、客服等三類工作,未來幾年面臨被淘汰可能!
來 源:HR沙龍發(fā)表日期:2019-01-16
剛剛過去的2018年,有2%的技能在人才市場(chǎng)上需求呈現(xiàn)“負(fù)增長”;有三類崗位未來幾年面臨被淘汰的風(fēng)險(xiǎn)。9日,互聯(lián)網(wǎng)招聘平臺(tái)BOSS直聘發(fā)布《2019年人力資本趨勢(shì)報(bào)告》,詳析了2019年人才領(lǐng)域前瞻趨勢(shì)。
BOSS直聘研究院數(shù)據(jù)顯示,2018年,有2%的技能在人才市場(chǎng)上需求呈現(xiàn)“負(fù)增長”,10%的技能需求增速大幅下降。
其中,有三類崗位已在招聘市場(chǎng)中顯示出相對(duì)明顯的衰退跡象,未來幾年面臨被淘汰的風(fēng)險(xiǎn)。
崗位1:基礎(chǔ)客服
雖然智能客服目前依然被主要應(yīng)用在回答通用程度和重復(fù)率較高的問題上,在面對(duì)復(fù)雜、個(gè)性化問題時(shí)依舊有較大困難,但AI客服的出現(xiàn)極大提高了客服中心的工作效率,降低了企業(yè)對(duì)客服的需求總量。
2018年,涉及客服、初級(jí)咨詢技能的崗位數(shù)量較2017年減少30%,降幅居所有技能之首??头膭趧?dòng)密集型性質(zhì)和易標(biāo)準(zhǔn)化特點(diǎn),使其成為數(shù)字變革時(shí)代受沖擊影響最大的技能之一。
崗位2:倉儲(chǔ)、分揀
傳統(tǒng)的物流倉儲(chǔ)平臺(tái)依賴人工篩選理貨,不僅處理效率低下,而且勞動(dòng)力所發(fā)揮的價(jià)值十分有限。
數(shù)字技術(shù)的應(yīng)用極大提升了倉儲(chǔ)平臺(tái)的效率上限。國內(nèi)領(lǐng)先企業(yè)如阿里巴巴、京東,通過采用人工智能+機(jī)器人技術(shù),實(shí)現(xiàn)無人倉儲(chǔ)管理或近無人流程,降低了倉儲(chǔ)、分揀類人才需求。
值得注意的是,無人倉儲(chǔ)的落地離不開雄厚財(cái)力和前沿技術(shù)的支撐。巨頭企業(yè)有足夠?qū)嵙纹鸶呒夹g(shù)含量的無人化和自動(dòng)化流程,對(duì)于大多數(shù)企業(yè)而言,至少在近兩年里,還難以負(fù)擔(dān)無人倉儲(chǔ)系統(tǒng)的成本。
倉儲(chǔ)、分揀類崗位需求雖已呈現(xiàn)下行走勢(shì),但幅度相對(duì)平緩一些。
崗位3:基礎(chǔ)翻譯
機(jī)器翻譯經(jīng)歷了不斷的演變發(fā)展,從早期基于語料庫匹配,再到如今基于深度學(xué)習(xí)和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),機(jī)器翻譯的譯文質(zhì)量有了顯著的提升。
盡管在“信達(dá)雅”和情感表達(dá)方面,AI 翻譯技術(shù)尚無法與資深譯者抗衡,在同聲傳譯等高專業(yè)要求場(chǎng)合也明顯能力不足,但目前機(jī)器翻譯所展現(xiàn)出的能力已經(jīng)能夠應(yīng)付一些基礎(chǔ)筆譯和口譯場(chǎng)景。
過去兩年,企業(yè)對(duì)翻譯類,特別是英語翻譯人才的需求出現(xiàn)放緩。機(jī)器翻譯技術(shù)的成熟減輕了企業(yè)在多語種業(yè)務(wù)方面所面臨的壓力。
2018年,除個(gè)別小語種外,英語、日語等常見語種的翻譯人才需求普遍下降10-20%。隨著智能翻譯技術(shù)的不斷迭代和應(yīng)用范圍逐步擴(kuò)大,機(jī)器翻譯將對(duì)僅以語言技能為核心競爭力的人才產(chǎn)生更大沖擊。
報(bào)告說,以上列舉的,還只是在招聘市場(chǎng)中需求有直觀下降的技能。隨著技術(shù)的飛速發(fā)展,在不遠(yuǎn)的將來,會(huì)有更多“簡單重復(fù)型技能”被數(shù)字化技能取代。
因此,對(duì)于未來的求職者來說,保持旺盛的學(xué)習(xí)興趣和較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力,努力掌握新興技能,或在已有技能基礎(chǔ)上擴(kuò)展關(guān)聯(lián)技能,是為迎接數(shù)字化浪潮沖擊而能夠做的最好儲(chǔ)備。
本文關(guān)鍵字:基礎(chǔ)翻譯 客服 三類工作 淘汰
- 相關(guān)文章
-